Minco's profile{域外流言}PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    若你遗落,何人拾起

    喂避免不必要的误会,删掉一些敏感性语句,见谅!就怪自己有胆写没胆贴好了,我不申辩,想看原版的问偶要!
     
    XXXXXXXXX。这似乎比童话还童话,安徒生也没有本事写的一个童话。
    XX犀利如针,但不是锋利,XX彼此懂得,也可能互相记恨。
    X处常见想言不能言,每每戚戚有如世间尚有去路惦念。
    离得太久而非太远,结果两重归于混沌,生活成了模仿存在。
    最怕和自己周旋,翻来覆去,只为一点体恤几成障碍。
    听歌时至觉距离确凿,看海后坦荡仿佛前尘尽忘不在话下当是应该。
    镜中人事静好,词简语淡好似光鲜衣物曝晒过度掉了色彩。
    你来我往热闹时节更觉过往细节钻心尖利划破故意冷淡。
    比如某刻单念角色一个好过领衔主演互无对白。
    遗落无计年份标牌,拾起偏逢无雨际会,低调晾晒。
     
    注意注意,这是歌词半成品!部分代表本人意见。

    Comments (3)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

     晒黄的吧
    4 Sept.
    Minco Qwrote:
    lala~lala~lalalalalala~~~
    4 Sept.
    novy linwrote:
    NND,你头发扎得比我好= =
    4 Sept.

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://minco1983.spaces.live.com/blog/cns!E326B3339CB763F2!2218.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None